男同网,小敏家电视剧免费观看第一季,破茧电视剧,一诺倾情国语版全集第二部

      <strong id="2bneq"><track id="2bneq"></track></strong>
      <blockquote id="2bneq"></blockquote>
      <cite id="2bneq"></cite>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

        Two differences between this Austria 詳細(xì)

      華為云

      同主演推薦

      同年代推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 23:06:57
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      赘婿电视剧在线观看 | 秦始皇与阿房女高清 | 泷泽萝拉种子全集 | 伊人网大 | 左目侦探eye | 圣痕炼金士2 | 产科医生电视剧全集42完整版 | 性欧美老太太x | 打屁屁的视频大全 | 狗配人怎样配马配人呢图片 | 网友自拍在线视频国产 | 天涯之女| 家有儿女第二部全集 | 复仇 第四季 | 免费观看作爱视频网站 | 麻雀春天 电视剧 | 十八岁电视剧在线播放 | 久久视频在线视频观看天天看 | jiaochuang mp3 | 汤加丽人体艺术视频 | 宋承宪最新电视剧 | free2 | 东方神娃第二部全集 | 吴奇隆电视剧全集 | 阿岘洞夫人国语 | 我的砍价女王电视剧在线观看 | 仙剑4电视剧免费观看 | 听说你喜欢我免费观看完整版 | 办公室激烈叫床戏视频 | 人形电脑天使心第二季 | 晚秋电影未删减完整版 | 一本东京热加勒比在线 | 慈禧秘密生活国语 | 女人与公狍交酡女免费 | 打PG以后红肿图片 | 2046免费观看全集 | 12龚玥菲新金梅3d观看 | 西西祼艺术照图片大全 | 三D肉蒲团之莲花宝典 | 亲胸亲嘴床震刺激视频大全 | 一本道高清不卡v免费费 |